「一個人的力量很小,一群人的力量很大。你的1分鐘,將和眾多的聲音捐獻者集結在一起,把盲人們無法觸摸的文字,化成可以進入他們心扉的字符,為盲胞帶來溫暖的閱讀體驗。」日前,微信(WeChat)一個名為「為盲胞讀書」的公眾帳號(voicedonate)一經開通,引起了網際網路的不小震動,網友們紛紛傳遞「溫暖」。 在盲文中,中文拼音中的每個聲母和韻母都由兩列、每列各3點的6個凸點表示,書中的一行字,正常人一眼看完,而盲胞朋友可能要摸上一個甚至幾個小時。因此他們更多是通過耳朵去聆聽這個世界。 中國每天有700多本新書上架,但對1263萬盲胞(新加坡人口2.5倍)來說,這個數字為0。最近微信發起了「The Voice Donor:為盲胞讀書」公益活動。通過微信平臺將6億微信用戶與1263萬盲胞連接起來。 用戶只要進入「為盲胞讀書」的微信帳號,就可以朗讀系統推送的一段文字;或者隨手拿起手邊的書,為盲胞朗讀自己喜歡的段落。後台將收集語音文件,製成有聲書,提供給盲胞收聽。 微信通過對不同的語音進行打分排序,從用戶提交的大量音頻數據中挑選出符合有聲讀物製作標準的語音。系統篩選語音的原則是語音流利清晰、沒有誤讀漏讀和多讀的情況。分析篩選的過程主要按照兩個維度來進行:一、基於時間點:通過語速、是否停頓和漏讀多讀,給出流利度得分;二、基於置信度:檢測是否錯讀、口音和噪音,給出置信度得分。 系統通過上述兩方面的分析對一條語音給出最後的評分,隨後把同一段文本對應的所有語音按照打分結果做排序,挑選出最優解作為最終採用的語音。這背後是一整套基於專業聲學模型的技術手段來進行支撐。 在排隊的時候、等公交的時候、想說話的時候,隨時隨地,打開微信就能捐獻聲音。 網友「復古的溫暖」說,早上鼓搗了一下「為盲胞讀書」,覺得蠻有意義的,大家可以加入進來!不知道自己的聲音會不會傳達到對方的耳孔裡,若有,算是找到聲音對別人的一絲作用了。 網友「圈圈愛心」說,我們多久沒有安靜的讀書了,花一分鐘的時間,為看不見的朋友讀書,傳遞愛心,溫暖你我。 據瞭解,「為盲胞讀書」項目最終的受惠群體是視覺障礙者,他們有的並不是全盲,而且能夠正常使用微信。視覺障礙者們可以通過關注公眾號,其中的「聽」這個子菜單就能讓他們聽到用戶捐獻的成品語音。而對於無法操作微信甚至手機的盲人,微信也提供了多種渠道,將收集到的愛心聲音整理成有聲讀物,傳遞到盲胞手中。 目前,楊錦麟等社會各界知名人士領銜獻聲領讀,號召大家獻出微信一分鐘,捐出的聲音,讓盲胞有書可讀。 (照片文字)微信發起「為盲胞讀書」公益活動,號召網友協助錄製有聲書,讓盲胞感受文字的美好。(取自網路)
|